MEMORIAL 31 DE MARÇO DE 1964

MEMORIAL 31 DE MARÇO DE 1964
Avião que passou no dia 31 de março de 2014 pela orla carioca, com a seguinte mensagem: "PARABÉNS MILITARES: 31/MARÇO/64. GRAÇAS A VOCÊS, O BRASIL NÃO É CUBA." Clique na imagem para abrir MEMORIAL 31 DE MARÇO DE 1964.

quinta-feira, 14 de janeiro de 2021

Larfiagem, a língua secreta criada em Herval d'Oeste, SC - por G1

Crônicas de sábado: Conheça a larfiagem, língua criada em Herval d'Oeste


Vídeo:

http://g1.globo.com/sc/santa-catarina/jornal-do-almoco/videos/v/cronicas-de-sabado-conheca-a-larfiagem-lingua-criada-em-herval-doeste/5866843/?fbclid=IwAR2ALniOwQUi-syzOjKfwoYkPpmouHfsg36ecm75V5ognpiffOVZvoe0-ok

***


Sabe o que é uma 'televironze'? E 'zarquiar'? Conheça a larfiagem, língua criada em Herval d'Oeste, SC

Idioma inventado por meninos nos anos 1950 virou tema de filme. Confira o dicionário com algumas das expressões mais comuns.

Por RBS TV

 

Foram uns "resminos" na "estaronse" de "trenisio" que inventaram o idioma. Não entendeu nada? Calma, a primeira frase deste texto foi escrita com expressões criadas na década de 1950 por "meninos" que perambulavam na "estação de trem" de Herval d'Oeste, no Oeste catarinense. Conhecida como larfiagem, a língua exclusiva da cidade tenta resistir à passagem do tempo - e agora, virou tema de filme.

Como mostrou o Jornal do Almoço deste sábado (13), o idioma surgiu nos arredores da estação ferroviária da cidade, que na época funcionava como entreposto para mercadorias que seriam distribuídas pelo estado. O local era passagem obrigatória para quem era do Oeste e da Serra e queria viajar para estados como Rio Grande do Sul, Paraná e São Paulo.

Em meio a esse movimento, alguns garotos - que trabalhavam no local vendendo doces e frutas, engraxando sapatos e carregando malas - começaram a usar gírias e a inventar palavras pra se comunicar entre si. E assim nasceu a "larfiagem", para despistar a polícia, que não queria saber da criançada circulando na estação.

"Surgiu como uma defesa nossa. Quando um via que a polícia estava chegando, falava pros outros, pra eles não entenderem. Aí nós 'dava' um jeito de cair fora, passar por trás do trem", conta o aposentado Adão do Amaral, que era menino naquele tempo. 


Garotos criaram língua própria para despistar a polícia em estação de trem — Foto: Reprodução/RBS TV


De trás para frente e com letras 'coringas'

Com o tempo o número de palavras só aumentou. Os garotos, então, fizeram até um dicionário (veja ao fim da reportagem uma lista com as expressões mais comuns). "Muitas coisas a gente fala de trás pra frente e a gente injeta muitas letras que chamamos de coringa. O UM de trás pra frente fica MU, uma palavra muito sem sal. Então ficou URCO. Nós não temos regras, a palavra que soou bonita ficou, o que importa é a fonética e não a escrita", diz Carlos Tratsk, outro entusiasta da "larfiagem".

Com o tempo e a desativação da estrada de terra, a larfiagem deixou de ser tão ouvida nas ruas como antes. "O pessoal sente aquela saudade, isso tudo tinha pelo trem. Infelizmente hoje tá tudo abandonado...dá pra se dizer que era uma cultura que a gente aprendeu", diz o também aposentado Edson Bulh.

"Eu vou dizer que eu sinto uma tristeza quando passo por aqui e vejo tudo isso desse jeito. Hoje, quando quero falar, tem que encontrar alguém da época", lamenta Aristeu Zampirão.

Filme

Agora, mais de 60 anos depois da criação da língua de Herval, a história foi resgatada no filme "Larfiagem", da catarinense Gabi Bresola. Nascida em Herval d'Oeste, a diretora voltou para a cidade depois de vencer o Prêmio Catarinense de Cinema e conseguir recursos pra gravar o curta, que agora vai fazer parte de mostras e festivais.

"Não tem como falar da história de Herval e não falar da estação. E não dá pra falar da estação e não lembrar da larfiagem, está tudo ligado", conta a diretora. "A ideia de fazer o filme, que iniciou com a ideia de fazer um livro foi mesmo um resgate, pra gente se conhecer, pra gente saber de onde a gente vem, como esses lugares de Herval foram e são tão incríveis."


Dicionário da 'larfiagem', língua criada em Herval d'Oeste — Foto: Arte/RBS TV


Vocabulário básico

Confira abaixo as expressões mais comuns do 'Dicionário da Larfiagem':

Abacaxi - Bachariuche

Abraço - Abraiço

Alemão - Alerome

Amanhã - Rosmiã

Amante - Amarintia

Aqui - Acriude

Aquilo - Alirquio

Assunto - Atiunrsso (assurintio)

Avo/ó - Arovio/a

Baixinho - Charbinho

Bala - Lárbia

Banana - Larbiana/Charbana

Banguela - Banlequia

Banho - Rãmbio

Baralho - Larárbio/Larbaio

Barbeiro - Barerbio

Bastante - Thasbante

Batata - Tharbata

Bater - Bareuche

Bêbado - Therbo (dierbo)

Bebeu - Bereube

Bem - Rembe

Bicha - Chírbia

Bicho - Chírbio

Bilboquê - Biboreuque

Bóla - Lórbia

Bolacha - Lorbiacha

Bolinha - Lurbica (Lorbinha)

Bolo - Lorbio

Bom - Rombe

Bom - Rômbio

Boné - Boreuche

Boneca - Bunerquia

Bonitão/a - Bunirontche

Borracha - Brocharbia

Bosta - Thosba

Braço - Braiço

Bravo - Brarimbio

Broxar - Brorauche

Bucho - Chúrbio

Bulica - Lurbica

Bunda - Chumba/Lordo (tiumba)

Buraco - Bucráilo/Lurbiáco

Burro - Rubio- Rúrbio

Buscar - Burasque

Beber - Berebe

Cabeça - Branquercia/Cacerbia

Cabelo - Calerbio

Cachaça - Cabracha

Cachorro - Charcoro

Cadeia - Diareca- Diarequia

Cadeira - Diaureuca ou Lanerquia

Café - Caréufe

Calça - Zarquia

Calção - Caronce

Camisa - Marquisa/Zarmiquia

Cantar - Chancar

Capilé - Capiléutche

Capitão - Capirontche

Carne - Nárquia

Carro - Raquio

Carteira - Tchaureuca

Casa - Zarquia

Casar - Zarquiar

Catecismo - Catemircio

Cavalo - Calárvio

Cebola - Leçorbia

Cerveja - Breçeja

Chão - Ronche

Chapéu - Chareupe

Chegar - Greissar

Chicletes - Chireique

Chover - Choreuve

Chupador - Chuparodhe

Chupar - Churaupe

Chutar - Churautcha

Chuteira - Chureutcha

Cigarro - Crivo -Grissáro

Cinema - Minêrcia

Cinhado - Rudiarco

Cobiçada - Broquirciada

Coca Cola - Tchorca Lorca

Coisa - Zorquia

Colono - Lhonorco/dionorco- Lonorquio

Comer - Coreme

Comida - Rango

Comprar - Thompa

Comprender - Comprereudhe

Contar - Thioncar

Conto - Thonco

Conversa - Lárfia

Correr - Roquer

Coxa - Scorquia

Cunhada - rudiarca

Certo - Cerintio

Dar - Radiar

Deixar - Derautche

Dela(e) - De Leda(e)

Delegado - Delerguiado

Demais - Desarme

Depois - Deroispe

Descer - Dereusse

Dia - Ridia

Dinheiro - Nibra

Dono - Nordio

Dormir - Dirime

Dormir - Nurmir/murdir

Duro - Rúdio

Ela - Leda

Ele - Lede

Em Baixo - Em Chárbio

Em Cima - Em Mírcia

Embora - Emlórbia- Irobia

Emprestar - Entchespar

Engraxar - Engrarauche

Engraxate - Engrarexe

Entender - Entenreudhe

Esconder - Escoreudhe

Estação - Estaronse

Este - Serde

Eu - Mírco

Faca - Grifia - Nárfia

Facão - Faronque

Fala - Lárfia

Fazer - Fareuse

Feijão - Feronje

Feio - Lerfio

Ferro - Lérfio

Filho/a - Lirfio/a

Ficar - Firauque

Flor - Rorinzia

Fogão - Forongue

Fogo - Groifo

Foi - Roife

Fora - Lorfia

Fósforo - Foríncio

Fulano - Morne (Móile)

Fumar - Murfiá

Fumo - Múrfio

Gibi - Giriube

Gostou - Gorostche

História - Linórstia

Homem alto - Titarondhe

Hospital- hospirautche

Inchado - Incharíndio

Irmão Irmã/o - Melã(ão)

Jacu - Jaruque

Jogar - Grojar

Jogo - Grojo

Ladrão - Borrão

Leitão - Lerontche

Limão - Lirome

Livro - Tirvio

Louco - Croilo

Macaco - Matcharco

Maconha - Maronquia

Mãe - Raime

Mala - Larmia - Lármia

Mão - Rome

Matar - Chasma

Me De - Me Radia

Meia - Resmia

Meio - Lermio

Meio Dia - Meio Ridia

Menina(o) - Resmina(o)

Mentira - Miritcha

Mereticio - Norzia

Meu - Mirco - Reume

Mijar - Chirmiar

Minha - Rímia (mirca)

Missa - Sirmia

Moça - Sormia

Morcília - Munircia

Mortandela - Mortalérdia

Mula - Lúrmia

Mulher - Rosmié/Lurmié

Mesa - Resmia

Mulher Bonita - Rombia

Namorada - Grínfia

Não - Rone

Negro - Grenio

Noite - Noirintia

Noite - Tiorne

Ovo - Vroilo

Pacote - Patchorque

Pai - Raipe

Palhaço - Larpiaço

Pão - Rompe

Papel - Peréupe

Passar - Parausse

Patrão - Parontche

Pé - Réupe

Pedaço - Peçardio

Pegar - Gopar

Peido - theibo

Peixe - Xerpio

Pelado - Lerpiado

Pêlo - Lêrpio

Pena - Nerpia

Pente - Tchempe

Pentelho - Tchempeio

Perder - Pereudhe

Pescar - Perasque

Pescoço - Perosquio

Piá/Gurí - Piárro

Pica - Ramé

Picolé - Picoréutche

Polenta - Lorpienta

Polícia - Lurpícia/Thusca - Trusca

Ponta - Tchompa

Ponte - Tchompe

Porque - poreuque

Porta - Tchorpa

Pouco - Porinquio

Prefeito - Pererfio (pretierfo)

Prefeitura - Preferutchia

Professora (o) - Proferosquia (o) (proferorse/a)

Pulo - Lúrpio

Puta - Tiurpa/Purintia

Qualquer - Quaréuque

Quem - Renque- Tchenque

Quer - Réuque

Quilo - Lírquio

Real - Thonco/Grana

Repolho - Relorpio

Revólver - Relórvio

Rio - Riorinsio

Roubar - Brauchar/Borrar

Sabão - Sarompe

Sabe - Braice- Bráisse

Saber - Braicer

Saco - Cráicio

Sacola - Salórquia

Salame - Larciame

Sapatão - Saparontche

Sapato - Canapracio - Canapraisso

Segurar - Grunhar

Sem Dinheiro (Duro) - Rudio

Sereno - Lercenio

Sexo - Diorfar

Sim - Sirne

Sofá - Soraufe

Sofrer - Broicer

Sogra (o) - Gróissa (o)

Sopa - Sorpia

Subir - Suriube

Sumir - Suriume

Também - Tarembe

Telefone - Teleronfe

Televisão - Televironze

Tem - Rentche

Ter - Renche

Terra - Lertia

Teu - Reutche; Tua - Rutcha

Tio - Nirtchio/Riutche

Tomar - Torame

Trabalhar - Batalhar - Braucaiá/Trararbiá

Trabalho - Trarárbio

Trem - Trenisio

Trocar - Trorauque

Vagina - Bucrancia

Vai - Raives

Vaso - Rasvio

Velha/o - Lérvia(o)

Venha - Renvia

Vez - Reives

Vida - Tirvia

Você - Voresque

Vou - Roivos

Xepa - Brecha

Xícara - Cricha -

Zarpar - Zaraupe

Zona - Norzia

Meses do ano

Janeiro - Lanergio

Fevereiro - Lefelerveio

Março - Tiarcio

Abril - Alirpio

Maio - Larmio

Junho - Nunrigio

Julho - Lurgio

Agosto - Lanostio

Setembro - Lenensbrio

Outubro - Lenunsbrio

Novembro - lonembrio

Dezembro - losnembrio

Numerais cardinais

Primeiro - Lirpieiro

Segundo - Crisiundo

Terceiro - Letiercio

Nenhum comentário:

Postar um comentário